Nemaš vremena za prijatelje i... Svakodnevni život... Ali imaš sve vreme sveta za...
Você não tem tempo para a vida e os amigos, mas... mas você tem todo o tempo do mundo para uma nuvem de estática?
Mogu da ti dam sve vreme sveta, ti opet neæeš imati brkove.
Posso dar o tempo que quiser, e mesmo assim não teria bigode.
Imamo dosta vremena. Sve vreme sveta.
Pense que sou seu marido e vá devagar...
Da, odneæu leš odavde, ali nemojte misliti da imam svo vreme sveta da vas služim.
Eu tirarei o presunto daqui, mas não pense que eu tenho tempo... para todas as pequenas tarefas do mundo.
I imaš sve vreme sveta da stvoriš alibi.
Todo o tempo do mundo para criar um álibi. Major Sholto?
Imaš svo vreme sveta da je osvojiš.
Você tem todo o tempo do mundo para tal.
Sedenju na trotoarima ulica kao da imaju svo vreme sveta.
Sentados no encostamento da rua... dispondo de todo tempo do mundo.
Znaš, misle da imaju svo vreme sveta, ali ubrzo dolaze doktori, testovi...
Sabe, eles pensam que têm todo tempo do mundo... mas muito em breve seus exames... médicos...
I imam dubok džep i sve vreme sveta. I nikada ne gubim, pitaj ko je probao.
E eu tenho dinheiro de sobra e todo o tempo do mundo.
Imamo svo vreme sveta da ih zadržimo.
Teremos todo o tempo do mundo para cumpri-las.
Kada se istina dokaže, imaš sve vreme sveta da budeš s njom.
Quando a justiça for feita, terá todo o tempo para estar com ela.
lmaš sve vreme sveta ako to uradiš u naredna cetiri dana.
Todo o tempo do mundo, em quatro dias.
Za tebe, imam sve vreme sveta.
Para você, tenho todo o tempo do mundo.
Kad sam bila tvojih godina mislila sam da imam svo vreme sveta.
Quando eu tinha a sua idade, pensei que eu tinha todo o tempo do mundo.
Imam sve vreme sveta, a produciranje emisije sa gomilom zvezda koji idu uzivo za 17 i po minuta, ali da se iscaskamo uz kafu.
Sim, tenho todo o tempo do mundo. Eu só estou produzindo um show televisivo que irá ao ar ao vivo em 17 minutos e meio. Mas quer saber, vamos pegar um café e bater um papinho.
Imala sam sve vreme sveta na raspolaganju.
Eu tive todo o tempo que precisava.
Imaš sve vreme sveta za to.
Você tem todo o tempo do mundo para isso.
Sad imamo svo vreme sveta da budemo zajedno.
Agora tenho todo o tempo do mundo, apenas para ficar com você.
Sa tobom imam svo vreme sveta.
Agora, tenho todo o tempo do mundo.
Svi mislimo da æemo biti ovde zauvek, da æemo imati sve vreme sveta da kažemo važne stvari, ali neæemo biti.
Todos nós pensamos que estaremos aqui para sempre... Que temos todo tempo do mundo para dizer o que importa. Mas não temos.
Onda me pretvori u vampira i imaæemo sve vreme sveta.
Então, torne-me uma vampira e teremos todo o tempo do mundo.
I sada æemo imati sve vreme sveta.
E agora temos todo tempo do mundo.
Poèneš sa karijerom i kasnije misliš da imaš sve vreme sveta, ali nemaš.
Você segue sua vida achando que tem todo tempo do mundo. -Mas você não tem.
Mislio sam da imam svo vreme sveta.
Achei que tivesse todo o tempo do mundo.
Imao si sve vreme sveta za tu Radu.
Você tinha todo o tempo do mundo para esta Radha.
Ako želiš da menjaš vreme sveta, pronaði drugog èarobnjaka.
Se deseja mudar o clima do mundo, deveria procurar outro mago. -Existem outros?
Imamo sve vreme sveta za putovanja.
Temos todo o tempo do mundo para viajarmos.
Imam sve vreme sveta za to.
Tenho todo o tempo do mundo para aprender.
Èeka nas puno posla, i svo vreme sveta da ih uradimo.
Temos muito que fazer e todo o tempo do mundo para isso.
Ikebod mi je pružio svo vreme sveta.
Ichabod me deu todo o tempo do mundo.
Sad imam svo vreme sveta, a nemam novca za trošenje.
Agora tenho todo tempo do mundo e nenhum dinheiro.
A, kada budemo završili ovo, kada svi budu sigurni, imaćemo sve vreme sveta da radimo stvari drugačije.
E quando terminarmos isto, quando todos estiverem a salvo, teremos todo tempo do mundo para fazer as coisas de forma diferente.
Dokle god spavam, Had ne može da uzme bebu a ti æeš imati sve vreme sveta da uništiš ugovor.
Enquanto eu dormir, Hades não pode levar o bebê, e terá o tempo que precisa para destruir o contrato.
A da imamo još jednu probu, da smo u labosu s lešom i imamo sve vreme sveta, odakle bi poèela?
Se estivéssemos praticando no laboratório anatômico, e você tivesse muito tempo, por onde começaria? Não temos tempo!
Kad uvidimo da nemamo sve vreme sveta, jasnije vidimo svoje prioritete.
Prestamos menos atenção a assuntos triviais.
2.8973200321198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?